🔐 Permissões obrigatórias do perfil: Bookings (Reservas)
Cabeçalho - Edit Order (Editar pedido), Edit Order Reseller (Editar pedido do revendedor), See Reseller (Ver revendedor)
Detalhes do pedido - See Product Operator (Ver operador do produto)
Gestão de pedidos - Redeem Booking (Resgatar reserva), No-show Booking (Reserva sem comparência), Un-redeem Booking (Anular resgate da reserva), Update Booking (Atualizar reserva), Update Future Booking (Atualizar reserva futura), Update Cancelled Booking (Atualizar reserva cancelada), Cancel Booking (Cancelar reserva), Book Historically (Reservar retroativamente), See Booking Updates (Ver atualizações da reserva), Cancel Future Booking (Cancelar reserva futura)
Contabilidade - Show Commission (Mostrar comissão)
Ação do pedido - Void Transaction (Anular transação), Edit Transaction (Editar transação), Add Transaction (Adicionar transação), Refund Transaction (Reembolsar transação)
Registos - See Comments (Ver comentários), Edit Comments (Editar comentários)
🔓 Permissões opcionais do perfil: Save Searches (Guardar pesquisas), See Bulk Action (Ver ação em massa), Data Export (Exportação de dados), Generate Reports (Gerar relatórios)
O nível da reserva pode ser dividido em várias secções:
Nível da reserva
Cabeçalho
Informações do cliente - altere estes campos premindo o ícone de caneta e papel no canto superior esquerdo e adicione ou altere os seguintes campos do cliente:
Cabeçalho - Detalhes do cliente
Nome do campo | Descrição |
Tags (Etiquetas) | uma etiqueta associada ao cliente; utilizada para filtragem e para fins de relatórios |
Salutation (Saudação) | como o cliente prefere ser tratado, por exemplo, Sr., Sra. ou Sr.ª |
First Name (Nome próprio) | primeiro nome do cliente |
Last Name (Apelido) | apelido do cliente |
Company (Empresa) | empresa do cliente |
Department (Departamento) | departamento do cliente |
Title (Cargo) | cargo do cliente |
(E-mail) | endereço de e-mail do cliente |
Mobile (Telemóvel) | número de telefone do cliente |
Age (Idade) | idade do cliente |
Language (Idioma) | idioma preferido do cliente |
Country (País) | país de residência do cliente |
Address (Morada) | morada do cliente (nome da rua e número) |
City (Cidade) | cidade da morada do cliente |
State/Province (Distrito/Província) | distrito ou província da morada do cliente |
Zip/Postal Code (Código Postal) | código postal da morada do cliente |
Notes (Notas) | notas do cliente relacionadas com o pedido |
Tax ID (NIF) | número de identificação fiscal do cliente |
Tax Office (Serviço de Finanças) | serviço de finanças em que o cliente está registado |
Send me the latest offers and exclusive discounts (Envie-me as últimas ofertas e descontos exclusivos) | quando selecionado, o cliente subscreve comunicações de marketing |
Email Receipt (Recibo por e-mail) | quando selecionado, o cliente recebe o recibo da reserva por e-mail |
SMS Receipt (Recibo por SMS) | quando selecionado, o cliente recebe o recibo da reserva por mensagem de texto no telemóvel |
Detalhes do revendedor - nome do revendedor, ponto de venda e agente; prima o botão EDIT ORDER (EDITAR PEDIDO) para efetuar alterações nos seguintes campos:
Cabeçalho - Detalhes do revendedor
Nome do campo | Descrição |
Currency (Moeda) | altere a moeda do revendedor através do menu pendente; apenas as moedas permitidas em Supplier Settings (Configurações do fornecedor) estão listadas aqui |
Notification Emails (E-mails de notificação) | introduza o endereço de e-mail do operador/revendedor, o destinatário principal de todas as atualizações sobre a reserva |
Source (Fonte) | alterar a origem da venda |
Reseller (Revendedor) | alterar qual revendedor efetuou a venda |
Outlet (Ponto de venda) | alterar a partir de que ponto de venda o revendedor efetuou a venda |
Agent (Agente) | alterar qual agente do revendedor efetuou a venda |
Product Voucher Number (Número do vale do produto) | introduza a referência do revendedor de um vale utilizado para pagar o pedido |
Voucher File (Ficheiro do vale) | carregue uma imagem do vale digitalizado |
Notes (Notas) | introduza notas do pedido |
ou prima o botão RECONCILE ORDER (CONCILIAR ENCOMENDA) para atribuir o pedido ao revendedor correto
Resumo rápido do pedido - lista a origem da venda, há quanto tempo foi efetuada, a referência do pedido e o nome do vendedor ou agente que efetuou a venda (se disponível)
Cabeçalho - Resumo do pedido
Detalhes do pedido
Detalhes do produto - lista o código e o nome do produto, o destino e o operador da atividade (se aplicável), o estado da reserva , o tipo de produto e o indicador de perguntas estão listados abaixo dos detalhes do produto
Pedido - Detalhes do produto
Travel Date (Data da viagem) - o dia da semana, data, ano, duração e hora de início da viagem
Tour Group (Grupo da atividade) - o nome do grupo ao qual a reserva do cliente está atribuída
Bilhetes - a contagem de bilhetes por nível (tipo de bilhete)
Fares (Tarifas) - preços dinâmicos aplicados à reserva
Pedido - Detalhes da viagem
Booking Reference (Referência da reserva) - uma cadeia alfanumérica única de 8 caracteres
Booking Total (Total da reserva) - o preço total do pedido
Pedido - Referência e Total da reserva
📗 DICA
Pode recolher ou expandir a secção abaixo clicando em qualquer lugar da secção anterior.
Adjustments (Ajustes) - uma lista de ajustes aplicados à reserva
Cart (Carrinho) - uma lista detalhada dos bilhetes, respetiva quantidade, promoções, artigos comprados e o total
Pedido - Carrinho
Gestão de pedidos
📒 NOTA
Consoante o seu nível de acesso, poderá não ter permissão para utilizar todas as ações abaixo.
Gestão de pedidos
Sign Waivers (Assinar isenções) - assinar ou enviar isenções aos clientes
📒 NOTA
Uma reserva não pode ser resgatada antes de todas as declarações de responsabilidade associadas estarem assinadas, exceto quando processada através do Backoffice.
Redeem (Resgatar) - marcar os bilhetes como resgatados bem como:
Ação | Descrição |
Print individual tickets per person (Imprimir bilhetes individuais por pessoa) | imprimir um bilhete para cada pessoa na reserva |
Print single ticket for whole booking (Imprimir um único bilhete para toda a reserva) | imprimir um único bilhete para toda a reserva |
Redeem without Printing (Resgatar sem imprimir) | não imprimir qualquer bilhete |
Un-Redeem (Cancelar resgate) - alterações, como alterar os níveis da reserva, não podem ser feitas em reservas resgatadas. Nesses casos, pressione o botão Un-Redeem (Cancelar resgate), faça a alteração e pressione o botão Redeem (Resgatar).
Print Voucher (Imprimir vale) - imprimir um único vale para todo o grupo ou um para cada pessoa na reserva
Print Receipt (Imprimir recibo) - imprimir um único recibo para todo o grupo ou um para cada pessoa na reserva
Email Voucher (Enviar vale por e-mail) - enviar o vale ao cliente por e-mail
📗 DICA
O endereço de e-mail para esta ação pode ser diferente do fornecido pelo cliente no checkout.
Download Waivers (Descarregar isenções) - Descarregue um ficheiro PDF com todas as isenções assinadas associadas à reserva
Send Waiver Form (Enviar formulário de isenção) - enviar o formulário de isenção para o endereço de e-mail do cliente
📒 NOTA
É necessário introduzir um endereço de e-mail nos detalhes do cliente.
Reset Waivers (Repor isenções) - invalidar uma ou todas as isenções assinadas
Add Task (Adicionar tarefa) - associar uma tarefa com a reserva
No Show (Não comparência) - marcar a reserva como no-show (não comparência) quando o cliente não comparece para a atividade
Make Changes (Fazer alterações) - alterar a reserva; ao premir este botão será levado ao formulário da reserva onde pode alterar o produto reservado, datas e horas da viagem, quantidade e tipo de bilhetes
📒 NOTA
Tenha atenção à diferença de preço que uma alteração pode causar. Poderá ser necessário cobrar um saldo em dívida ou reembolsar qualquer montante cobrado em excesso.
Rebook (Reagendar) - atualizar a reserva; ao pressionar este botão será direcionado para o formulário de reserva onde pode atualizar o produto reservado, as opções, as datas e horários da atividade, bem como o número e o tipo de bilhetes; a reserva original será marcada como 'Upgraded' e será criada uma nova reserva com o produto atualizado, mantendo as informações do cliente
Renew (Renovar) - renovar uma adesão para criar uma nova adesão ligada com validade prolongada
Cancel Booking (Cancelar reserva) - cancelar a reserva, seja a pedido do cliente ou por outros motivos que podem ser indicados no formulário de cancelamento; uma reserva cancelada será removida da fatura do revendedor, a menos que selecione a caixa ‘Ajustar montante da fatura’, que compensará o revendedor pela reserva cancelada
SMS Voucher (Enviar vale por SMS) - enviar o vale para o número de telemóvel do cliente
Tarefas administrativas
Tarefas administrativas
View Shift (Ver turno) - ver os detalhes do turno do vendedor durante o qual a reserva foi efetuada
Debug Rates (Depurar tarifas) - se as tarifas da reserva não parecerem corretas, utilize a ferramenta de depuração para ajudar a descobrir o problema
Download Reseller Voucher (Descarregar vale do revendedor) - descarregar um ficheiro PDF de um vale digitalizado utilizado para pagar a atividade
Add to Invoice / Remove from Invoice (Adicionar à fatura / Remover da fatura) - as faturas geradas automaticamente do revendedor e do operador são acessíveis a partir daqui
Complementos
Detalhes adicionais, como locais de ponto de recolha, hotéis ou guias atribuídos à atividade, são listados aqui.
Complementos
Guides (Guias) - lista o(s) guia(s) desta atividade adicionados ao manifesto
Pickup (Ponto de recolha) - se um ponto de recolha foi solicitado, o nome, locais e hora do ponto de recolha são apresentados aqui; pode, adicionalmente, incluir notas relativas ao ponto de recolha
Hotel - se um hotel foi adicionado durante a reserva, será listado aqui
Public Notes (Notas públicas) - adicione notas públicas, como restrições alimentares, em nome do cliente
Private Notes (Notas privadas) - adicione notas internas privadas
Order-level Questions & Answers (Perguntas e respostas ao nível do pedido) - se o pedido incluiu quaisquer perguntas, as respostas introduzidas durante a reserva aparecerão aqui
Contabilidade
Uma visão geral das suas receitas e despesas resultantes da venda.
Contabilidade
Booking Total (Total da reserva) - o preço total da reserva
Cost Rate (Taxa de custo) - o custo operacional do produto adquirido
Wholesale (Preço por grosso) - o preço por grosso do produto adquirido
Commission (Comissão) - a comissão do revendedor pela venda
Receivable (Por receber) - o montante que ganha com a venda ou deve; um valor positivo significa que o revendedor lhe deve e um valor negativo significa que tem de pagar ao revendedor
Net Tax (Imposto líquido) - o valor correspondente à percentagem de imposto aplicada ao preço total do produto (em venda direta) ou após a dedução da comissão do total (se vendido por um revendedor)
Margin (Margem) - o valor do seu lucro líquido; a fórmula é a seguinte:
margin = total - cost - commission - payment_fees - net_tax
Bilhetes
Esta secção lista todos os bilhetes da reserva, com o código do bilhete, preço, estado, tipo (escalão) e extras (se houver).
Se existirem perguntas ao nível do bilhete, as respostas introduzidas durante a reserva aparecerão aqui.
Bilhetes
Ações rápidas
Ações rápidas
NEW BOOKING (NOVA RESERVA) - fazer uma nova reserva; esta reserva não está associada à reserva onde a venda foi efetuada
NEW PURCHASE (NOVA COMPRA) - comprar um novo item (artigo); esta compra está associada à reserva onde a venda foi efetuada. Pode CANCEL (CANCELAR) ou UPDATE (ATUALIZAR) a compra numa data posterior.
NEW GIFT (NOVA OFERTA) - comprar um cartão-presente; esta compra está associada à reserva onde a venda foi efetuada. Pode imprimir ou enviar o cartão-presente por e-mail; Make Changes (Fazer alterações) ou Cancel Gift (Cancelar cartão-presente) numa data posterior.
Resumo de pagamentos
Uma visão geral das transações efetuadas no pedido.
Resumo de pagamentos
Gratuity (Gorjeta) - o montante que o cliente adicionou como gorjeta ao preço da reserva
Order Total (Total do pedido) - o montante total que o cliente tem de pagar pela reserva
Total Paid (Total pago) - o montante que o cliente pagou pela reserva; pode ser um único pagamento ou uma combinação de tipos de pagamento, por exemplo, dinheiro + vale
Total Refunded (Total reembolsado) - o montante total devolvido ao cliente, por exemplo, se o cliente pagou mais do que o preço da reserva ou quando a reserva foi cancelada
Balance Due / Overcharged By (Saldo em dívida / Cobrança em excesso) - o montante que o cliente tem de pagar ou o montante que lhe é devido, respetivamente
Abaixo do resumo encontra-se uma lista discriminada das transações relacionadas com a reserva:
Amount (Montante) - o montante da transação
Ação - indica o sentido da transação, por exemplo, pode indicar um pagamento (pelo cliente) ou um reembolso (pela sua operação), e a origem da transação, por exemplo, Backoffice ou Direct API
Date (Data) - data e hora da transação
Sold By (Vendido por) - o nome do vendedor ou revendedor que efetuou a transação
Notes (Notas) - quaisquer notas adicionadas pelo vendedor ou revendedor
Pressione VOID (ANULAR) para eliminar a transação ou EDIT (EDITAR) para adicionar notas à transação.
Ações da encomenda
Ações da encomenda
ADD PAYMENT (ADICIONAR PAGAMENTO) - se, por algum motivo, um pagamento não tiver sido registado na Ventrata mas tiver sido concluído offline ou online, prima o botão ADD PAYMENT (ADICIONAR PAGAMENTO) com uma explicação
📗 DICA
Utilize esta ação para cobrar um saldo em dívida se não operar presencialmente. Se a reserva foi paga com cartão, selecione o cartão utilizado no pagamento da reserva. O pagamento será cobrado nesse cartão e o cliente receberá um recibo no endereço de e-mail fornecido durante a reserva.
PERFORM REFUND (EFETUAR REEMBOLSO) - reembolsar um pagamento; pode optar por reembolsar a reserva inteira ou apenas parte dela introduzindo o montante no campo 'Montante' ou premindo o botão SET AMOUNT (DEFINIR MONTANTE) selecionando o(s) item(ns) específico(s) cujos bilhetes foram devolvidos ou cancelados
PRINT RECEIPT (IMPRIMIR RECIBO) - se tiver uma impressora ligada, pode imprimir o recibo do pedido
PRINT INVOICE (IMPRIMIR FATURA) - visualizar, descarregar e imprimir faturas e extratos
EMAIL RECEIPT (ENVIAR RECIBO POR E-MAIL) - envia o recibo para o endereço de e-mail do cliente; se o campo ‘Customer Email’ tiver sido preenchido no checkout, o endereço aparecerá nesse campo, ou pode introduzi-lo manualmente antes de enviar o recibo
PRINT ORDER (IMPRIMIR PEDIDO) - visualizar ou descarregar o detalhe da reserva em formato PDF e imprimir; o documento impresso é uma representação do detalhe da reserva, incluindo os registos na parte inferior do detalhe da reserva
Add comment + ATTACHMENT (Adicionar comentário + ANEXO) - adicione um comentário e carregue anexos relativos à reserva; todo o conteúdo adicionado aqui será anexado ao separador User Comments (Comentários do Utilizador) e ao separador All Logs (Todos os Registos) no fundo do detalhe da reserva; pode EDIT (EDITAR) ou DELETE (ELIMINAR) comentários e anexos em qualquer altura.
Registos
Qualquer atualização ao pedido é registada no fundo do detalhe da reserva. Para visualizar tipos específicos de registos, alterne entre os separadores User Comments (Comentários do Utilizador) e System Updates (Atualizações do Sistema) , ou navegue pelo separador All Logs (Todos os Registos) para uma lista completa de registos. Estes registos capturam informações essenciais sobre modificações às reservas, incluindo quem fez as alterações, o que foi atualizado e quaisquer notas adicionais fornecidas pelo revendedor ou membro da equipa.
Registos














