Ir al contenido principal

Cómo utilizar la tabla de asignaciones de recursos

Asignaciones de recursos es una vista general de los recursos asignados en todas tus reservas donde se asignaron recursos.

Actualizado hoy

🔐 Permisos de rol requeridos: Resource Allocations (Asignaciones de recursos)

🔓 Permisos de rol opcionales: Save Searches (Guardar búsquedas), See Bulk Action (Ver acción masiva), Data Export (Exportar datos), Generate Reports (Generar informes)

📗 CONSEJO

Para obtener más información sobre los recursos, lee nuestro artículo Cómo utilizar los recursos y los grupos de recursos.

Columnas predeterminadas

Bookings - Resource Allocations

Columnas predeterminadas

  • Customer (Cliente) - muestra el nombre de la persona para quien se hizo la reserva

  • Status (Estado) - se refiere al estado actual de una reserva:

Estado

Descripción

Pending (Pendiente)

el pedido se está procesando; debe procesarse dentro del periodo de tiempo de espera. Una vez que el tiempo de espera termina, el pedido caduca y debe crearse uno nuevo. La duración del periodo de tiempo de espera puede configurarse en Supplier Settings (Configuración del proveedor) > Edit Supplier (Editar proveedor) > Order Timeout (mins) (Tiempo de espera del pedido (min)).

Expired (Expirado)

un pedido tardó demasiado en procesarse; se requiere una nueva reserva.

Balance Due (Saldo pendiente)

la reserva no se pagó en su totalidad

Confirm (Confirmado)

la reserva fue comprada pero aún no canjeada

Cancelled (Cancelado)

la reserva fue anulada

Part Redeemed (Canjeado parcialmente)

reservas con múltiples elementos incluidos (paquetes) en las que solo algunos de los elementos han sido canjeados

Redeemed (Canjeado)

los billetes de la reserva han sido utilizados; los pedidos realizados a través de un Punto de Venta se canjean automáticamente porque se venden como entradas.

Upgraded (Mejorado)

la reserva original se cambió por una nueva, más ventajosa; las mejoras a un producto se añaden en Products (Productos) > Products (Productos) > [seleccionar producto] > Comparisons (Up-sell) (Comparaciones (Venta adicional)).

Duplicate (Duplicado)

la referencia del revendedor se introdujo dos veces; por ejemplo, una reserva llega a través de la Direct API pero no se escanea porque no hay cobertura. En el momento en que se reconcilia, a la reserva se le asigna la misma referencia. Para evitar que se contabilice dos veces, el sistema la marca como duplicada y se puede combinar.

No-show

tienes la opción de marcar una reserva como ‘No-show’ cuando un cliente no se presenta al tour

Pending Confirmation (Pendiente de confirmación)

si la casilla ‘Operator Confirmation Required (Confirmación del operador requerida)’ está marcada en la página de detalles del producto (Products > Products > [select-product} > [press-pen-and-paper-icon}), una reserva con este producto permanecerá en este estado hasta que sea confirmada por el operador

Rejected (Rechazada)

el operador rechazó la reserva; cancela y reembolsa la reserva.

  • Product (Producto) - el nombre del producto adquirido

  • Resource Group (Grupo de recursos) - el nombre del grupo de recursos al que pertenece el recurso asignado

  • Resource (Recurso) - el nombre del recurso asignado

  • Allocated From Date (Fecha asignada desde) - fecha en la que comienza el tour con el recurso asignado

  • Allocated From Time (Hora asignada desde) - hora en la que comienza el tour con el recurso asignado

📗 CONSEJO

Las columnas se pueden filtrar fácilmente pulsando la flecha junto al título de la columna.

Acciones

La barra de acciones entre la barra de navegación y la tabla de ajustes te permite realizar varias funciones adicionales.

Action Bar

Acciones

  • Barra de búsqueda - filtra la tabla de asignaciones utilizando cualquier parámetro de las columnas disponibles; consulta Generate Report (Generar informe) más abajo

  • Keep Filter (Mantener filtro) - cuando utilices la búsqueda, marca la casilla de verificación para que los filtros de columna estén disponibles

  • Saved Searches (Búsquedas guardadas) - pulsa Saved Searches> Save Current Search (Búsquedas guardadas > Guardar búsqueda actual) para guardar los parámetros de tu búsqueda actual y las columnas filtradas, o Saved Searches > Manage Searches (Búsquedas guardadas > Administrar búsquedas) para editar o eliminar búsquedas existentes

📗 CONSEJO

Para obtener más información sobre las búsquedas guardadas, consulta nuestro artículo Trabajar con búsquedas guardadas.

  • Reset All Filters (Restablecer todos los filtros) - aparece cuando se utilizó un filtro; púlsalo para restablecer los filtros a sus valores predeterminados

  • Bulk Actions (Acciones masivas) - selecciona una o varias asignaciones y pulsa para aplicar una acción a tu selección; las opciones incluyen

Acción masiva

Descripción

Delete All (Eliminar todo)

selecciona una o varias filas para eliminar asignaciones

  • Show Columns (Mostrar columnas) - presiona para añadir nuevas columnas o quitar las existentes de tu vista actual

📗 CONSEJO

La lista de columnas que se pueden añadir se encuentra al final de este artículo, en Generate Report (Generar informe).

  • Export (Exportar) - exporta la tabla de asignaciones en formato CSV, Excel o SQL

  • Generate Report (Generar informe) - crea gráficos e informes para analizar los datos de la tabla de asignaciones

📗 CONSEJO

Para obtener más información sobre los informes, consulta nuestro artículo Trabajar con gráficos e informes.

Función de informe

Descripción

Total

suma de valores

Minimum (Mínimo)

el valor más bajo

Maximum (Máximo)

el valor más alto

Average (Promedio)

la suma de los valores incluidos en el informe dividida por su cantidad

Count (Recuento)

número del parámetro seleccionado

Columnas disponibles

Columna

Descripción

Order Balance (Saldo del pedido)

el importe adeudado o sobrepago de un pedido

Latitude (Latitud)

la latitud de una ubicación (si está configurada)

Longitude (Longitud)

la longitud de una ubicación (si está configurada)

PAX

el número de pasajeros independientemente del tipo de entrada (nivel)

Total

el importe total pagado

Notice Days (Días de aviso)

el número de días entre la fecha de reserva y la fecha de viaje

Adult (Adulto)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Youth (Joven)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Child (Niño)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Infant (Bebé)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Family (Familia)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Senior

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Student (Estudiante)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Military (Militar)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Other (Otro)

el número de entradas por tipo de entrada (nivel)

Net PAX (PAX netos)

el número de clientes en el ticket

Noshow PAX (PAX sin presentación)

el número de tickets en los que un cliente no se presentó al tour

Upgraded PAX (PAX actualizados)

el número de tickets actualizados a un producto de comparación (up-sell)

Active PAX (PAX activos)

el número de clientes que asistieron al tour; los no-shows siempre son 0 PAX activos

Charity Roundup (Redondeo benéfico)

la cantidad en la que se incrementa el saldo de un pedido hasta un número entero y la diferencia se dona a una organización benéfica

Points (Puntos)

el número de puntos obtenidos por un vendedor o revendedor por vender sus productos

Adjustment (Ajuste)

la cantidad en la que se modificó el total de un pedido, ya sea por un descuento personalizado para un cliente o para crear un precio personalizado para un tour (por ejemplo, chárter)

Cost (Coste)

el importe de los costes asociados a una reserva (por ejemplo, la compra de productos de terceros)

Base Cost (Coste base)

el coste de un producto en la moneda base del producto

Discount (Descuento)

si se aplicó una promoción, se muestra el valor de la promoción

Wholesale (Precio al por mayor)

el precio fijado de un pedido; los revendedores compran su producto a un precio fijo (precio al por mayor) y tú estás contractualmente obligado a mantener el precio sin cambios durante cierto tiempo

Seller Commission (Comisión del vendedor)

la parte de la venta que recibe el vendedor; puede pagar comisiones a sus vendedores por vender productos

Commission (Comisión)

la parte de la venta que recibe el revendedor; tú pagas comisión a un revendedor por vender tus productos

Receivable (Por cobrar)

el importe que obtiene de la venta o adeuda; un importe positivo significa que un revendedor te debe a tí y un importe negativo significa que tú debes pagar al revendedor

Margin (Margen)

el importe de tus ganancias netas; la fórmula es la siguiente: margen = total - cost - commission - payment_fees - net_tax (total - costo - comisión - tarifas_de_pago - impuesto_neto)

Surcharge (Recargo)

la cantidad añadida al total, como una tarifa de reserva

Payment Fees (Tarifas de pago)

el importe cobrado por usar determinados proveedores de pago

Paid (Pagado)

el importe que pagó el cliente

Refunded (Reembolsado)

el importe devuelto al cliente, por ejemplo, porque su reserva fue cancelada o pagó más que el precio de la reserva

Disputed (Reclamado)

el importe de un pago con tarjeta de crédito reclamado por el cliente

Card Total (Total con tarjeta)

el importe total pagado con tarjeta

Cash Total (Total en efectivo)

el importe total pagado en efectivo

Other Total (Total otros medios)

el importe total pagado por otros medios

Gift Total (Total de tarjeta de regalo)

el importe total pagado con una tarjeta de regalo

Voucher Total (Total de vale)

el importe total pagado por un vale de revendedor

Tax (Impuesto)

el valor del porcentaje de impuesto sobre el total pagado por el cliente

Net Tax (Impuesto neto)

el valor del porcentaje de impuesto aplicado al precio total del producto (si es venta directa) o después de deducir la comisión del total (si lo vende un revendedor);

Si un producto que se vende por $100 tiene 10% tax,

y un revendedor obtiene 20% commission en cualquier venta,

entonces net tax es $100 (total)- $20 (20% de comisión) = $80 -> 10% of 80 = $8 y tax 10% of $100 = $10.

Para la venta directa, el impuesto neto y el impuesto son el mismo importe, ya que no hay comisión.

Revenue (Ingresos)

la cantidad de ganancias por la venta de un solo billete

Gross Revenue (Ingresos brutos)

la cantidad de ganancias antes de cualquier deducción o impuesto

Balance (Saldo)

la diferencia entre el importe adeudado y el importe pagado

Product FX (FX del producto)

si utilizas distintas divisas, este es el tipo de cambio para el producto

Extras Total (Total de extras)

el importe de las mejoras adicionales

Exchange Rate (Tipo de cambio)

si utilizas distintas divisas, este es el tipo de cambio

Shift ID (ID de turno)

identificador único de turno

Order Notes (Notas del pedido)

notas introducidas en el formulario de checkout

Order Reference (Referencia del pedido)

cadena alfanumérica de 8 caracteres que comienza con el símbolo (#) situada en la esquina superior derecha a nivel de reserva

Voucher (Vale)

nombre del vale del revendedor

Voucher Code (Código del vale)

código del vale del revendedor usado durante la venta

Voucher Bill Gap (Salto de numeración de vale)

SÍ / NO; se usa con números de vale secuenciales: si un número de vale no sigue la secuencia (1, 2, 3, 4 y luego 9), el sistema crea automáticamente reservas con números de vale que rellenan el hueco entre la última y la nueva reserva (5, 6, 7 y 8 —'vales de salto de facturación'—) para poder facturar al revendedor los vales omitidos, ya que se habrán vendido (común en talonarios físicos de vales)

Reconciled (Conciliado)

indica si los pagos de la transacción coinciden

Channel (Canal)

la fuente de la venta (Terminal, Web Checkout, Backoffice, API Directa, Concierge, Kiosco de Ventas, canales personalizados)

Order Destination (Destino del pedido)

si se configuraron destinos, el destino en el que se realizó la venta

Reseller (Revendedor)

nombre del revendedor que realizó la venta

Registry (Registro)

nombre del registro para inscribir pedidos en un sistema externo en tiempo real

Registry Data (Datos de registro)

referencia asignada al pedido por un sistema externo

Reseller Code (Código de revendedor)

código asignado a un revendedor

Checkout

nombre del checkout a través del cual se realizó el pedido

Portal

nombre de portal de ventas a través del cual se realizó el pedido

Reseller Destination (Destino del revendedor)

destino al que está asignado un revendedor

Reseller Manager (Gerente de revendedor)

nombre de la persona asignada a un revendedor; puedes dividir los ingresos de los revendedores y fijarlos por gerente

Reseller Band (Banda de revendedor)

nombre de banda de revendedor a la que está asignado un revendedor

Reseller Channel (Canal de revendedor)

nombre del canal al que está asignado un revendedor

Connection (Conexión)

nombre de conexión

Connection Partner (Socio de conexión)

nombre del socio de conexión (revendedor)

Canal de checkout

tipo de canal asignado al web checkout

Reseller Billing Account Code (Código de cuenta de facturación del revendedor)

código personalizado utilizado para integraciones ERP como SAP

Reseller Billing Customer Code (Código de cliente de facturación del revendedor)

código personalizado utilizado para integraciones ERP como SAP

Reseller Billing City (Ciudad de facturación del revendedor)

ciudad donde reside el revendedor utilizada para fines de facturación y facturas

Reseller Billing Address (Dirección de facturación del revendedor)

dirección completa del revendedor para fines de facturación y facturas

Reseller Invoice Date Field (Campo de fecha de factura del revendedor)

especifica si al revendedor se le factura en la fecha de viaje, de reserva o de canje

Reseller Tags (Etiquetas del revendedor)

etiquetas asignadas a un revendedor; se utilizan para filtrar

Reseller Tax Registered (Revendedor registrado para impuestos)

indica si un revendedor está registrado para impuestos; si un revendedor está registrado, el impuesto neto se calcula usando el precio al por mayor (impuesto neto = impuesto sobre el precio al por mayor); si un revendedor no está registrado, el impuesto neto se calcula usando el precio minorista (impuesto neto = impuesto sobre el precio minorista)

Reseller FX (Tipo de cambio del revendedor)

la tasa de conversión respecto a la moneda del revendedor

Reseller Allow Top-ups (Permitir recargas al revendedor)

indica si un revendedor tiene permitido recibir recargas de crédito; el crédito se utiliza cuando un revendedor, normalmente un concierge, acepta pagos en efectivo en lugar de usar la pasarela de pago, lo que puede suponer una responsabilidad para la operación

Supplier FX (FX del proveedor)

el tipo de cambio frente a la moneda del proveedor

Direct Sale (Venta directa)

indica si las ventas fueron realizadas por tus vendedores, desde tu sitio web o kiosco; las ventas indirectas las realizan los revendedores, ya sea concierge o vía API

Referrer (Referenciador)

Agent (Agente)

nombre de un agente que trabaja para el revendedor

Shift Seller (Vendedor del turno)

nombre de vendedor que vende a través de un terminal y que inició el turno

Shift Cashier (Cajero del turno)

nombre del cajero que vende a través del backoffice o portal de concierge

Shift Location (Ubicación del turno)

nombre de la ubicación del terminal

Shift Location Tags (Etiquetas de la ubicación del turno)

etiquetas asociadas a la ubicación

Seller (Vendedor)

nombre de un vendedor; este vendedor puede ser diferente del vendedor del turno, ver ‘Shift Seller (Vendedor del turno)’ arriba. Puedes asignar un promotor, cuando a los vendedores de calle no se les permite vender directamente a los clientes pero pueden llevarlos al terminal o taquilla para finalizar la venta.

Seller Billing Account Code (Código de cuenta de facturación del vendedor)

código asignado a un vendedor con fines de facturación

Seller Tags (Etiquetas del vendedor)

etiquetas asociadas al vendedor

User (Usuario)

nombre de un usuario que realizó ventas utilizando una contraseña (gerente, personal de finanzas, etc.)

Location (Ubicación)

nombre de la ubicación desde la que se realizó la venta

Location Channel (Canal de la ubicación)

nombre del canal que se utilizó para realizar la venta en la ubicación

Outlet (Sucursal)

nombre de la sucursal del revendedor; las sucursales pueden considerarse cadenas que pueden asignarse a un revendedor

Email Receipt (Recibo por correo electrónico)

indica si se envió un recibo por correo electrónico al cliente

Source (Origenes)

nombre del origen desde el que se realizó la venta

Settlement (Liquidación)

tipo de método de liquidación: Directo - se te pagó el importe total, Voucher - debes liquidar el pago con un tercero, Depósito - se pagó un depósito durante la transacción, Wholesale - el revendedor te pagó el precio al por mayor, Diferido - queda un saldo pendiente en el pedido

Customer (Cliente)

nombre completo del cliente

Customer Contact (Contacto del cliente)

un resumen de la información de contacto del cliente (nombre completo, dirección de correo electrónico, número de teléfono)

Customer Tags (Etiquetas del cliente)

etiquetas personalizadas asignadas a un cliente, usadas para filtrar

Customer Salutation (Tratamiento del cliente)

forma de tratamiento preferida del cliente, por ejemplo, Sr., Sra. o Srta.

Customer Full Name (Nombre completo del cliente)

nombre completo del cliente; puede incluir su(s) nombre(s) y apellido(s)

Customer First Name (Nombre del cliente)

primer nombre del cliente; puede incluir un segundo nombre si corresponde

Customer Last Name (Apellido del cliente)

apellido del cliente; puede constar de uno o más apellidos

Customer Company (Empresa del cliente)

organización en la que el cliente está empleado actualmente

Customer Department (Departamento del cliente)

departamento dentro del lugar de trabajo del cliente

Customer Title (Título del cliente)

puesto o cargo que ocupa el cliente dentro de su empresa

Customer Email (Correo electrónico del cliente)

dirección de correo electrónico del cliente

Customer Mobile (Teléfono móvil del cliente)

número de teléfono móvil del cliente

Customer Age (Edad del cliente)

edad del cliente

Customer Language (Idioma del cliente)

idioma preferido del cliente para la comunicación

Customer Country (País del cliente)

país de residencia del cliente

Customer Address (Dirección del cliente)

nombre de la calle y número de la dirección del cliente

Customer City (Ciudad del cliente)

la ciudad en la que reside el cliente

Customer State (Estado/provincia del cliente)

estado (como en EE. UU. o México) o provincia (como en Canadá o Suiza) donde vive el cliente

Customer Postal Code (Código postal del cliente)

código postal correspondiente a la dirección del cliente

Customer Notes (Notas del cliente)

notas del cliente incluidas en el checkout

Customer Tax ID (ID fiscal del cliente)

número de identificación fiscal del cliente

Customer Tax Office (Oficina tributaria del cliente)

oficina tributaria donde el cliente presenta o declara sus impuestos

Customer Marketing (Marketing del cliente)

indica si el cliente se suscribió para recibir comunicaciones de marketing de su empresa

Imported (Importado)

indica si una reserva fue importada

Test (Prueba)

indica si una reserva es de prueba

IP Address (Dirección IP)

si un cliente realizó un pedido a través del web checkout, se muestra su dirección IP

User Agent (Agente de usuario)

información del navegador si una venta proviene del web checkout

Delivery Method (Método de entrega)

método de entrega de los tickets (por correo electrónico, sms, código QR, escanear billetera digital, imprimir tickets, no hacer nada)

Currency (Moneda)

moneda utilizada para vender un producto

Transferred (Transferido)

indica si los fondos han llegado a la cuenta de la operación

Terminal

nombre del terminal desde donde se realizó la venta

ID

cadena alfanumérica única que identifica una reserva

Cancelled on ID (ID de cancelación)

ID del turno en el que se canceló una reserva

Cancelled By (Cancelado por)

nombre del vendedor que realizó la cancelación

Invoice ID (ID de factura)

ID de la factura del revendedor

Invoice (Factura)

referencia de la factura del revendedor, compuesta por el código o nombre del revendedor y el número de factura

Invoice Status (Estado de la factura)

estado de la factura del revendedor (anulada, borrador, confirmada, vencida, pagada)

Operator Invoice ID (ID de factura del operador)

-

Operator Invoice (Factura del operador)

-

Has Operator Invoice (Tiene factura de operador)

Indica si se emitió una factura del operador

Booking Reference (Referencia de reserva)

Cadena alfanumérica de 8 caracteres ubicada entre la fecha de viaje y la información del total de la reserva, en la parte superior del nivel de reserva

Booking Barcode (Código de barras de la reserva)

Cadena única generada para una reserva

Booking Alias (Alias de la reserva)

Cadena única generada para una reserva realizada con un operador

Supplier Reference (Referencia del proveedor)

-

Reseller Reference (Referencia del revendedor)

-

Status (Estado)

Indica el estado de una reserva, ver Bookings (Reservas) - Columna Status (Estado)

Label (Etiqueta)

Indicador único asociado a una reserva

Product (Producto)

Nombre de tu producto

Product Destination (Destino del producto)

Destino asociado al producto

Product Operator. (Operador del producto)

Nombre del operador del producto

Product Code (Código del producto)

Código personalizado del producto

Product Billing Account Code (Código de cuenta de facturación del producto)

Código personalizado para fines de informes

Product FX (FX del producto)

si utilizas distintas divisas, este es el tipo de cambio para el producto

Product Tags (Etiquetas del producto)

Etiquetas personalizadas asignadas a un producto, utilizadas para filtrado

Cancellation Reason (Motivo de cancelación)

Motivo seleccionado de las opciones ofrecidas en el campo desplegable durante la cancelación de la reserva

Cancellation Notes (Notas de cancelación)

Motivo proporcionado como información adicional relativa a la cancelación de la reserva

Promotion (Promoción)

Descuento asignado a la venta de una reserva

Promotion Code (Código de promoción)

Código personalizado asignado a una promoción

Promotion Tags (Etiquetas de la promoción)

Etiquetas personalizadas asignadas a una promoción, utilizadas para filtrado

Combination (Combinación)

Producto inicial que dio lugar a una venta con descuento de combinación

Has Combination (Tiene combinación)

Indica si el pedido contiene combinaciones (productos de venta cruzada)

Combination Booking (Reserva de combinación)

Número de referencia del producto inicial

Package Product (Producto del paquete)

producto compuesto por más de un incluido (producto)

Package Product Code (Código de producto del paquete)

código personalizado asignado a un paquete

Package Option (Opción del paquete)

nombre de una opción en un paquete

Package Option Code (Código de la opción del paquete)

código personalizado asignado a una opción de paquete

Package Travel Date (Fecha de viaje del paquete)

la fecha de viaje más cercana de uno de los incluidos en el paquete

Option (Opción)

variante del producto (por ejemplo, tour de 24 horas, tour de 48 horas)

Option Code (Código de la opción)

código personalizado asignado a una opción

Hotel

nombre del hotel seleccionado durante la reserva

Has Voucher File (Tiene archivo de voucher)

indica si hay una imagen del voucher adjunta a la reserva

Has Duplicates (Tiene duplicados)

indica si se realizó una reserva duplicada; cuando ya existe una reserva en la base de datos (por ejemplo, un producto conectado por API o un voucher preimpreso) pero se introduce un voucher manualmente, creando así una reserva con el mismo número de referencia, el sistema marca esta última como duplicada

Has Purchases (Tiene compras)

indica si un artículo fue comprado con la reserva

Has Allocations (Tiene asignaciones)

indica si el producto contiene asignaciones

Has Extra Upgrades (Tiene extras de mejora)

indica si la reserva contiene extras

Has Resources Allocated (Tiene recursos asignados)

indica si la reserva tiene recursos asignados

Purchases (Compras)

nombre del artículo artículo comprado

Waivers Complete (Exenciones completadas)

indica si todas exenciones adjuntas (si las hay) a la reserva han sido firmadas por el cliente

Pickup Requested (Recogida solicitada)

indica si el cliente solicitó ser recogido para el tour

Pickup Dispatch Driver (Conductor asignado a la recogida)

nombre del conductor asignado al punto de recogida

Pickup Zone (Zona de recogida)

nombre de la zona donde punto de recogida se encuentra el punto de recogida

Pickup Time (Hora de recogida)

hora exacta en la que punto de recogida está disponible para el tour

Pickup Point (Punto de recogida)

nombre del punto de recogida punto

Pickup Route (Ruta de recogida)

trayecto que sigue el punto de recogida

Pickup Notes (Notas de recogida)

información adicional incluida en la reserva relativa al punto de recogida

Pickup Address (Dirección de recogida)

dirección del punto de recogida

Pickup Telephone (Teléfono de recogida)

número de teléfono de un contacto que gestiona/guía el punto de recogida

Custom Pickup (Recogida personalizada)

nombre del punto de recogida; este puede ser un punto de recogida que no esté asignado a la ruta de la reserva pero que figure en la lista de puntos de recogida

Backend Connected (Conectado al backend)

indica si la reserva está conectada vía API

Backend Error (Error de backend)

indica si hubo un fallo de conexión con la API

Backend Error Message (Mensaje de error de backend)

descripción del fallo de conexión con la API

3rd Party Products (Productos de terceros)

indica si es un producto de terceros

OCTO UUID

identificador único del revendedor utilizado como token de autenticación de la API

Allow Voucher (Permitir vale)

indica si se permite un ticket de grupo

Allow Tickets (Permitir tickets)

indica si se permiten tickets individuales

Checked In (Check-in realizado)

indica si el cliente hizo el check-in

Upsold (Venta adicional)

indica si la reserva se cambió a una opción más cara

Upsold From (Mejora desde)

nombre del producto que el cliente solicitó inicialmente antes de la mejora (upsell); véase arriba

Dropoff Requested (Bajada solicitada)

indica si el cliente solicitó ser bajado después del tour

Dropoff Point (Punto de bajada)

nombre del punto de bajada

Dropoff Time (Hora de bajada)

hora de entrega del cliente en el punto de bajada

Dropoff Date (Fecha de bajada)

fecha de entrega del cliente en el punto de bajada

Dropoff Instructions (Instrucciones de bajada)

información relativa al punto de bajada

Tour Time (Hora del tour)

hora de inicio del tour

Tour Group (Grupo del tour)

nombre del grupo de tours al que se asigna la reserva

Duration (Duración)

duración del tour en horas

Same Day (Mismo día)

indica si la fecha de viaje es la misma que la fecha de reserva

Travel Date (Fecha de viaje)

fecha del tour

Booking Date (Fecha de reserva)

fecha de compra del producto

Booking Time (Hora de reserva)

hora de compra del producto

Valid From (Válido desde)

fecha de inicio de validez del vale

Expires On (Vence el)

fecha de fin de validez del vale

Redemption Date (Fecha de canje)

fecha en que se canjeó la reserva

Redemption Time (Hora de canje)

hora en que se canjeó la reserva

Confirmation Date (Fecha de confirmación)

fecha de confirmación del pedido

Confirmation Time (Hora de confirmación)

hora de confirmación del pedido

Cancellation Date (Fecha de cancelación)

fecha de cancelación del pedido

Cancellation Time (Hora de cancelación)

fecha de cancelación del pedido

Supplier Booking Date (Fecha de reserva del proveedor)

fecha en que la reserva fue realizada por el proveedor

Supplier Booking Time (Hora de reserva del proveedor)

hora en que la reserva fue realizada por el proveedor

Supplier Redemption Date (Fecha de canje del proveedor)

fecha en que la reserva fue canjeada por el proveedor

Supplier Redemption Time (Hora de canje del proveedor)

hora en que la reserva fue canjeada por el proveedor

Supplier Confirmation Date (Fecha de confirmación del proveedor)

fecha en que la reserva fue confirmada por el proveedor

Supplier Confirmation Time (Hora de confirmación del proveedor)

hora en que la reserva fue confirmada por el proveedor

Supplier Cancellation Date (Fecha de cancelación del proveedor)

fecha en que la reserva fue cancelada por el proveedor

Supplier Cancellation Time (Hora de cancelación del proveedor)

hora en que la reserva fue cancelada por el proveedor

Confirm (Confirmado)

indica si la reserva se procesó correctamente

Booking Type (Tipo de reserva)

indica el tipo de producto comprado; véase la tabla de Bookings (Reservas)

Private Notes (Notas privadas)

notas sobre reservas hechas en el backend; no son visibles para el concierge ni para el cliente

Public Notes (Notas públicas)

notas sobre una reserva que pueden ser vistas por todos

Pickup Notes (Notas de recogida)

notas sobre una reserva relacionadas con puntos de recogida

Enable Charity Roundup (Habilitar redondeo solidario)

indica si el redondeo solidario está habilitado en el producto

Open Dated (Fecha abierta)

indica si una reserva es de fecha abierta, es decir, se puede utilizar en cualquier momento dentro del período de validez establecido en el producto

Skip Feedback Email (Omitir correo de comentarios)

indica si se seleccionó la opción de omitir el correo de comentarios

Visitor Fingerprint (Huella digital del visitante)

si se muestra un valor, un visitante utilizó identificación por huella digital para pagar el pedido (si está implementado)

Question (Pregunta)

muestra las respuestas a las preguntas asociadas con la reserva

¿Ha quedado contestada tu pregunta?