📗 CONSEJO
Para los elementos que incluyen formato HTML—como 'Redemption Instructions (Instrucciones de canje)' o 'Inclusions (Inclusiones)'—usa llaves triples {{{postmark_variable}}}
en lugar de dobles para conservar el formato.
Detalles del proveedor
Detalles de la reserva
Reserva
{{booking_balance}} - importe pendiente de la reserva
{{booking_code}} - código de reserva importado
{{booking_created_at}} - fecha y hora en que la reserva fue creada
{{booking_created_at_dow}} - día de la semana en que la reserva fue creada
{{booking_created_at_time}} - hora en que la reserva fue creada
{{booking_date}} - fecha de viaje
{{booking_date_dmy}} - fecha de reserva en formato DD-MM-AAAA
{{booking_date_mdy}} - fecha de reserva en formato MM-DD-AAAA
{{booking_duration}} - duración del tour
{{booking_notices}} - avisos establecidos en el dashboard (panel)
{{product_operator_mobile}} - número de teléfono del operator (operador)
{{booking_package}} - nombre del package (paquete)
{{booking_package_option}} - nombre de la option (opción) del package (paquete)
{{booking_paid}} - importe pagado por la reserva
{{booking_primary}} - indica si es el producto principal en una order (orden) (opciones Sí / No)
{{booking_pass}} - referencia para productos dentro de un pase
{{booking_purchases}} - compras de la reserva
{{booking_redeemed_at}} - fecha de canje
{{booking_redeemed_at_dow}} - día de la semana del canje
{{booking_redeemed_at_time}} - hora del canje
{{booking_refunded}} - importe reembolsado al cliente
{{booking_reference}} - identificador único de la reserva
{{booking_supplier_reference}} - identificador único del proveedor de la reserva
{{booking_reseller_reference}} - identificador único del revendedor de la reserva
{{booking_size}} - número de adultos, niños, etc.
{{booking_status}} - estado de la reserva en el dashboard
{{booking_tickets}} - número de tickets (entradas) por nivel
{{booking_tiers}} - ticket tiers (niveles de entradas)
{{booking_units}} - lista de unidades reservadas
{{booking_upgrades}} - upgrades de reserva (extras)
Cambios de reserva
{{booking_cancelled_at}} - fecha y hora de la cancelación de la reserva
{{booking_updated_at}} - fecha y hora de la última actualización
Advertencia de reserva
{{booking_not_redeemed_warning}} - imprima el mensaje NO CANJEADO / NO ES UN BILLETE en un billete impreso cuando la reserva asociada no fue canjeada
📗 CONSEJO
Utiliza la variable {{not_redeemed_warning}}. Permite que el sistema detecte automáticamente si la variable {{booking_not_redeemed_warning}} o {{ticket_not_redeemed_warning}} debe aplicarse.
📒 NOTA
Esta variable está pensada únicamente para billetes impresos. Sirve como alerta para conductores y vendedores para que no permitan el embarque de personas con billetes sin canjear. También ayuda a identificar casos en los que el billete ya pudo haber sido canjeado y descartado.
Contabilidad
{{booking_charity_roundup}} - redondeo benéfico
{{booking_commission}} - importe de la comisión
{{booking_cost}} - coste de la reserva
{{booking_discount}} - descuento en la reserva
{{booking_margin}} - margen en la reserva
{{booking_tax}} - importe del impuesto (si existe)
{{booking_total}} - precio total de la reserva
{{booking_total_no_tax}} - total sin impuestos de la reserva
Punto de encuentro
{{booking_meeting_point}} - lugar del encuentro
{{booking_meeting_point_coordinates}} - coordenadas GPS del punto de encuentro
{{booking_meeting_time}} - hora de encuentro
Notas
Formulario de pago
Preguntas
Recursos
Tours
{{booking_tour_group}} - grupo de tours del producto
{{booking_opening_hours}} - horario de apertura
{{booking_pickup_time}} - hora de recogida (si el punto de recogida está disponible)
{{booking_pickup_requested}} - solicitado por el cliente punto de recogida (SÍ / NO)
{{booking_dropoff_time}} - hora de bajada
Validez
{{booking_active_from_iso8601}} - fecha desde la cual la reserva es válida en formato AAAA-MM-DD
{{booking_active_to_iso8601}} - fecha en que la reserva vence en formato AAAA-MM-DD
{{booking_expires_on}} - fecha de vencimiento de la reserva
{{booking_open_dated}} - reserva con fecha abierta (SÍ / NO)
{{booking_valid_from}} - fecha de inicio de validez
{{booking_valid_until_date}} - fecha de fin de validez
{{booking_valid_from_date}} - fecha de inicio de validez
{{booking_valid_until_time}} - hora de fin de validez
{{booking_valid_from_time}} - hora de inicio de validez
{{booking_valid_until_dow}} - día de la semana hasta el cual es válido
{{booking_valid_from_dow}} - día de la semana a partir del cual es válido
Vales
{{booking_pdf_url}} - URL del vale a un archivo PDF
{{booking_pkpass_url}} - URL del vale a un archivo PKPASS, que se puede añadir a una cartera digital
Cliente
{{customer_full_name}} - nombre completo del cliente
{{customer_first_name}} - nombre del cliente
{{customer_last_name}} - apellido(s) del cliente
{{customer_email}} - dirección de correo electrónico del cliente
{{customer_mobile}} - número de teléfono móvil del cliente
{{customer_company}} - organización donde el cliente trabaja
{{customer_notes}} - notas del cliente añadidas durante el checkout
{{customer_language}} - idioma preferido del cliente
{{customer_country}} - país de residencia del cliente
{{customer_state}} - estado o provincia (en EE. UU. o Canadá) donde el cliente reside
{{customer_address}} - nombre y número de la calle de la dirección del cliente
{{customer_postal_code}} - código postal de la dirección del cliente
{{customer_tax_id}} - número de identificación fiscal del cliente
{{customer_tax_office}} - oficina de impuestos donde el cliente presenta o declara sus impuestos
Puntos de recogida
{{dropoff_name}} - nombre del punto de baajada
{{dropoff_instructions}} - instrucciones para el punto de bajada
{{pickup_name}} - nombre del punto de recogida
{{pickup_address}} - dirección del punto de recogida
{{pickup_directions}} - indicaciones para la recogida
{{hotel_name}} - nombre del hotel de recogida
Producto
📗 CONSEJO
Para los elementos que incluyen formato HTML—como 'Redemption Instructions (Instrucciones de canje)' o 'Inclusions (Inclusiones)'—usa llaves triples {{{postmark_variable}}}
en lugar de doble para conservar el formato
{{product_name}} - nombre del producto
{{product_title}} - título del producto
{{product_code}} - código del producto
{{product_caption}} - descripción en una frase
{{product_description}} - descripción en un párrafo
{{product_destination}} - destino del producto
{{product_exclusions}} - elementos no incluidos en la reserva
{{product_inclusions}} - elementos incluidos en la reserva
{{product_long_description}) - descripción larga del producto
{{option_name}} - nombre de la opción
{{option_description}} - descripción de la opción
{{option_code}} - código de la opción
{{option_language}} - idioma de la opción
{{option_meeting_point}} - opción punto de encuentro
{{option_meeting_time}} - opción hora de encuentro
{{product_booking_terms}} - condiciones de reserva
{{product_usage_instructions}} - instrucciones de uso del producto
{{product_redemption_instructions}} - instrucciones de canje del producto
{{product_meeting_point}} - punto de encuentro del producto
{{product_meeting_time}} - hora de encuentro del producto
{{tour_time}} - hora del tour en formato de 12 horas
{{tour_time_24hr}} - hora del tour en formato de 24 horas
{{tour_meeting_point}} - punto de encuentro del tour
{{tour_meeting_time}} - hora de encuentro del tour
{{product_supplier_company}} - nombre de la empresa del proveedor
{{product_supplier_contact}} - persona de contacto del proveedor
{{product_supplier_email}} - correo electrónico del proveedor
{{product_supplier_address}} - dirección del proveedor
{{product_operator}} - nombre de la empresa del operador
{{product_operator_contact}} - persona de contacto del operador
{{product_operator_email}} - correo electrónico del operador
{{product_operator_address}} - dirección del operador
{{product_cancellation_policy}} - política de cancelación del la reserva
{{combination_product}} - nombre del producto combinación
📗 CONSEJO
Esta variable mostrará un valor solo para los productos que formen parte de un producto paraguas. Por ejemplo, si el Producto A tiene una oferta de combinación con el Producto B, esta variable estará en blanco para el Producto A, pero mostrará 'Producto A' en la reserva del Producto B.
{{combination_discount}} - descuento utilizado para un producto combinación
{{promotion_name}} - nombre de la promoción
{{promotion_code}} - código de la promoción
{{promotion_discount}} - descuento de promoción
{{option_from_point}} - lugar de inicio Punto-a-Punto
{{option_to_point}} - lugar de destino Punto-a-Punto
{{option_from_point_group}} - grupo (zona) del lugar de inicio Punto-a-Punto
{{option_to_point_group}} - grupo (zona) del lugar de destino Punto-a-Punto
Artículo
{{item_name}} - nombre del artículo
{{item_code}} - código del artículo
{{item_destination}} - destino del artículo
{{item_description}} - descripción del artículo
{{item_category}} - categoría del artículo
{{item_tax_label}} - etiqueta fiscal del artículo
{{item_tax_rate}} - tasa de impuesto del artículo
Entrada
Detalles de la entrada
{{ticket_code}} -código de entrada (si se ha importado)
{{ticket_date_dmy}} - fecha de viaje en formato DD-MM-AAAA
{{ticket_date_mdy}} - fecha de viaje en formato MM-DD-AAAA
{{ticket_reference}} - identificador único de la entrada
{{ticket_size}} - número de PAX
{{ticket_tickets}} - niveles de entradas
{{ticket_unit}} - lista de unidades
Contabilidad
{{ticket_commission}} - comisión de venta en una entrada
{{ticket_cost}} - coste por entrada
{{ticket_discount}} - descuento en una entrada
{{ticket_margin}} - margen por entrada
{{ticket_price}} - precio por entrada
{{ticket_price_no_tax}} - precio por entrada sin impuestos
{{ticket_total}} - precio total por entrada
{{ticket_total_no_tax}} - precio total por entrada sin impuestos
{{ticket_tax}} - impuesto por entrada
Formas de pago
Cambios en la entrada
{{ticket_updated_at}} - fecha en que se actualizó la entrada
{{ticket_created_at}} - fecha en que se creó la entrada
Advertencia de la entrada
{{ticket_not_redeemed_warning}} - muestra el NO CANJEADO / NO ES UN BILLETE mensaje en un ticket impreso cuando el ticket asociado no ha sido canjeado
📗 CONSEJO
Utiliza la variable {{not_redeemed_warning}}. Permite que el sistema detecte automáticamente si la variable {{booking_not_redeemed_warning}} o {{ticket_not_redeemed_warning}} debe aplicarse.
📒 NOTA
Esta variable está pensada únicamente para billetes impresos. Sirve como alerta para conductores y vendedores para que no permitan el embarque de personas con billetes sin canjear. También ayuda a identificar casos en los que el billete ya pudo haber sido canjeado y descartado.
{{ticket_tier}} - tipo de ticket
{{ticket_upgrades}} - mejoras de ticket (extras)
Validez
{{ticket_valid_from_dow}} - día de la semana a partir del cual es válido
{{ticket_valid_from_time}} - hora de inicio de validez
{{ticket_valid_from_date}} - fecha de inicio de validez
{{ticket_valid_until_dow}} - día de la semana hasta el cual es válido
{{ticket_valid_until_date}} - fecha de fin de validez
{{ticket_valid_until_time}} - hora de fin de validez
Seller (Vendedor)
{{location_name}} - nombre de la ubicación
{{seller_name}} - nombre del vendedor (ventas directas)
{{shift_date}} - fecha del turno
{{shift_started_at}} - hora de inicio del turno
{{shift_ended_at}} - hora de fin del turno
{{terminal_name}} - nombre del terminal
{{user_name}} - Nombre del usuario del panel de Ventrata (ventas de backoffice)
Order (Pedido)
Contabilidad
Cambios del pedido
{{order_cancelled_at}} - fecha y hora de la cancelación del pedido
Detalles del pedido
{{order_checkout_url}} - enviar enlaces Pay now (Pagar ahora) o confirmar presupuestos
{{order_code}} - código de pedido (si se importó)
{{order_confirmed_at}} - fecha del pedido
{{order_created_at}} - fecha en que se creó la reserva
{{order_currency}} - moneda en la que se creó la reserva
{{order_reference}} - identificador único del pedido
{{order_shift_sequence}} - secuencia de turno del pedido
{{order_source}} - origen del pedido, por ejemplo web checkout, terminal, backoffice
{{order_ip_address}} - dirección IP de reservas en línea
{{order_latitude}} - location (ubicación) coordenadas donde se realizó el pedido (ventas en la calle)
{{order_longitude}} - coordenadas de ubicación donde se realizó el pedido (ventas en la calle)
{{order_notes}} - notas añadidas durante el checkout
{{order_test}} - pedido de prueba (SÍ / NO)
{{order_user_agent}} - cliente web (ventas en línea)
{{order_voucher_code}} - código de vale utilizado para pagar el pedido
Preguntas
{{order_answers}} - preguntas y respuestas asociadas al pedido
{{order_question_answers}} - solo las respuestas a la pregunta asociada al pedido
Revendedor
{{reseller_name}} - nombre del revendedor
{{reseller_code}} - código del revendedor
{{reseller_band}} - banda del revendedor
{{reseller_address}} - dirección del revendedor
{{reseller_directions}} - indicaciones para la dirección del revendedor
{{agent_name}} - nombre del agente (ventas del revendedor)
{{voucher_tier}} -categoría del vale
{{voucher_unit}} - lista de unidades en el vale del revendedor
{{voucher_quantity}} - número de entradas del vale
{{outlet_name}} - submarca del revendedor
Regalo
{{created_at}} - fecha y hora en que se creó el vale regalo
{{gift_amount}} - valor del vale regalo
{{gift_code}} -código del regalo
{{gift_message}} - mensaje del comprador
{{recipient_full_name}} - destinatario del vale regalo
{{customer_full_name}} - comprador del vale regalo
{{gift_reference}} - identificador único del vale regalo
{{gift_instructions}} - instrucciones asociadas con el vale regalo
{{gift_expires_at}} - fecha de vencimiento del vale regalo
{{recipient_first_name}} - nombre del destinatario del vale regalo
{{recipient_last_name}} - apellido del destinatario del vale regalo
{{recipient_email}} - correo electrónico del destinatario del vale regalo
{{recipient_mobile}} - número de teléfono del destinatario del vale regalo
{{recipient_language}} - idioma del destinatario del vale regalo
{{recipient_country}} - país del destinatario destinatario del vale regalo
{{recipient_address}} - dirección del destinatario del vale regalo
Compra
{{purchase_reference}} - identificador único de la compra
{{purchase_total}} - precio total de la compra
{{purchase_total_no_tax}} - precio de la compra sin impuestos
{{purchase_tax}} - precio de la compra con impuestos
{{purchase_updated_at}} - fecha y hora de la última actualización
{{purchase_created_at}} - fecha y hora en que se creó la compra
{{purchase_quantity}} - número de compras
Otros
{{checkout_name}} - nombre del web checkout
{{company_name}} - nombre de tu organización
{{code_image_url}} - genera un código QR para el detalle de la reserva
📒 NOTA
Al añadir la variable
{{code_image_url}}
, incluye los atributoswidth
yheight
en la etiqueta<img>
, el tamaño recomendado siendo de 120 x 120 px.Por ejemplo,
<img src="{{code_image_url}}" width="120px" height="120px">
.